Normativa
de la Lengua
Nadie nace sabiendo. Y nadie sabe ni sabrá
nunca todo. Pero se puede, a lo largo de la vida (de TODA la vida), aprender.
Nuestro idioma es complejo, y tener la
posibilidad de elegir usar la normativa vigente a la hora del uso de la lengua
formal nos hace más libres.
Este
cuadernillo que preparamos es para que lo revises cuando quieras o necesites. Y
por eso, va para vos.
Con cariño Tus profes.
Uso
de mayúsculas
- A comienzo de
oración.
- Los nombres
propios: Los Redonditos de Ricota, Don Satur, Eduardo Ochoa (observá que las
preposiciones jamás llevan mayúscula)
- La palabra que sigue a los dos
puntos (:) cuando estos cierran la fórmula de encabezamiento de una carta o
escrito y cuando el texto que sigue a los dos puntos reproduce palabras
textuales de alguien: Queridos
compañeros: Por qué no se mueren. // Oscar
Wilde dijo: “Lo menos
frecuente en este mundo es vivir. La mayoría de la gente existe, eso es todo.”
- Algunos títulos, cargos
y nombres de dignidad, como Rey, Papa o Presidente; sin embargo, estos mismos términos se escribirán
con minúscula cuando acompañen al nombre propio de la persona: El Rey ha muerto. El rey Luis XVI fue
decapitado.
- Las abreviaturas de las palabras que se escriben
con mayúscula: Bs. As.; en los
tratamientos de respeto: Dr., Prof., Sr.
- La primera palabra del título de cualquier obra: “Un poco de amor francés”
- Las
siglas: I.V.A., S.A., C.A.B.A.
Signos
de puntuación, expresivos y auxiliares
El punto
El punto se
utiliza para separar oraciones. Cuando cambia el aspecto del tema desarrollado,
se coloca punto y aparte para delimitar el párrafo (cada párrafo engloba un
aspecto temático determinado.)
La coma
a) Para enumerar: Ni
las flechas, ni el fuego, ni las piedras, podían hacerlo estudiar.
b) Para hacer
aclaraciones: El alumno, famoso por su falta de dedicación, entregó valientemente
su trabajo.
c) Para separar frases cuando el último elemento está precedido
por pero, más, aunque, no obstante: Viendo cómo le
ponían un uno, pero con su orgullo intacto…
d) Para indicar que se ha alterado el orden lógico de la oración. El
orden lógico es la presentación
ordenada de sus elementos básicos, el sujeto y el predicado. El alumno
resolvió por primera vez en su vida revertir su indolencia frente al estudio. Por
primera vez en su vida, el alumno resolvió revertir su indolencia frente al
estudio.
c) Para indicar que
se ha omitido un verbo: En casa de herrero, cuchillo de palo (suele haber)///
Traje champagne para todos y para vos, un tetra (traje)
f) Para separar el
vocativo (la persona a la que se habla) del resto de la oración:
-Chicos, saquen una hoja.
-¡No tome prueba, profe, por favor!
-A usted le voy a tomar oral, García.J
El punto y coma
a) Para enumerar,
reemplazando a la coma, si los términos enumerados ya la poseen (para evitar
confusiones): El primer grupo tocó mal; el segundo, peor; el último, horrible.
b) En oraciones largas, para anteponer a las
conjunciones pero, mas, aunque, no obstante, cuando ya
se ha usado la coma dentro de los elementos conectados por dichas conjunciones.
Observá los ejemplos y comparalos con el punto “c” de uso de coma:
Es
inteligente pero perezoso. (Sin coma, porque no es una frase el elemento precedido por pero.)
Su inteligencia
podrá servirle de mucho, pero de nada le valdrá si no busca urgente un trabajo.
(Con coma, porque el
elemento precedido por pero es una frase, ver punto “c”)
Podrá
tener mucha inteligencia, astucia y lucidez; pero si no trabaja no le van
a servir de mucho. (El punto y coma reemplaza al uso de la coma del punto “c”)
Los dos puntos
Se utilizan para ampliar lo que se acaba de
decir. Dichas ampliaciones ocurren en:
a) La introducción
de las palabras que alguien ha dicho: Sócrates dijo: “Sólo sé que no sé
nada.”
b) La expresión de
algo que se anuncia: Y te digo un poco más: hoy estoy por reventar. (La
Bersuit)
c) Las palabras que
alguien escribe en una carta, luego de nombrar a su destinatario:
Querido Juan:
Te dejo. Chau.
Los
puntos suspensivos
Como lo indica su nombre,
los puntos suspensivos
indican una suspensión, una
interrupción de la frase. Estas suspensiones se dan en los siguientes casos, y
por lo tanto, hay que usar puntos
suspensivos:
a) En oraciones o enumeraciones incompletas:
Al principio todo fueron amabilidades,
pero después... (oración
incompleta)
Son animales roedores el ratón, la
ardilla... (enumeración incompleta)
b) En oraciones con final inesperado o irónico:
Tan educado, tan cumplidor siempre, tan
simpático... y tan insoportable.
Me prometió un buen regalo y me trajo de
Brasil... ¡una caja de Garotos!
c) Interrupción del hablante:
-Che, alcanzame...
-No me hables así que soy tu padre.
-Disculpá, papi. Alcanzame...
-Se dice “por favor”
d) Pausa que expresa duda o temor:
Será mejor, pero... no sé si llamar... Lo
voy a pensar bien.
¿Se enojará si lo llamo? Uy… me da miedo
que me grite.
e) Omisión de algún fragmento de un texto, en cuyo caso irán entre
paréntesis:
Como dice el “Martín Fierro”: “Los hermanos
sean unidos (...) porque si entre ellos pelean/ los devoran los de afuera” (El texto completo dice: “Los hermanos sean unidos/ porque esa es la ley
primera; /tengan unión verdadera/ en cualquier tiempo que sea,/ porque si entre
ellos pelean/ los devoran los de afuera.”)
Signos
expresivos
Los signos expresivos reflejan las expresiones
(por eso se llaman así) de interrogación y exclamación. Son dos:
Signos
de interrogación
¿............? ¿Falta mucho?
Signos
de exclamación
¡.............! ¡Otra vez prueba!
Ojito: SE UTILIZAN
AL COMIENZO Y AL CIERRE DE LA ORACIÓN (no así en inglés, que sólo lo utiliza al
final) Aunque en los mensajes por celular o por la red se ha instalado el uso,
en textos más formales tenemos que sostener nuestra norma idiomática.
Para indicar que la intensidad de la expresión
es grande, pueden multiplicarse:¿¿¿¿¿.....????? ¡¡¡¡¡¡¡.....!!!!!!
Cuidado: el signo
expresivo que cierra la oración equivale a un punto: por eso, nunca se coloca
punto después de ellos.
· Leé en voz alta el siguiente texto:
-Papá, ¿por qué existe el Universo?
-No lo sé, hija.
-¿Por qué hay guerras, papá?
-Tampoco lo sé.
-Papi, ¿te molestan mis preguntas?
-No, amor, sólo quisiera poder
contestarlas.
· Y ahora leé en
voz alta estas tres oraciones:
La niña preguntó por qué existía el
Universo.
La niña preguntó por qué había guerras.
La niña preguntó si molestaban sus
preguntas.
Como habrás observado, sólo hay entonación
interrogativa en las preguntas formuladas de modo indirecto, por lo tanto, sólo
allí corresponden los signos expresivos.
Releé las preguntas del diálogo de la
niña con su padre. Como verás, en dos de ellas la pregunta comienza ya iniciada
la oración; entonces, allí debe colocarse el signo de apertura expresiva,
y no lleva mayúsculas porque la oración
ya ha comenzado antes (lo mismo ocurre con los signos exclamativos)
Signos auxiliares
Las comillas
Básicamente, las comillas se utilizan para
destacar (resaltar) algo en el texto. Y estos son los casos en que en el texto deberá destacarse algo:
a) Para reproducir
las palabras textuales, literales (textual, literal: exactamente lo que dijo)
de una persona.
Mirá
que la profe dijo clarito: “El que no traiga la tarea, va a pasar al frente a
dar lección oral” (reproducción textual o literal de las palabras de la
profesora.)
Mirá que la profe dijo clarito que el que
no trajera la tarea iba a pasar a dar lección oral. (Se cuenta lo que dijo la profesora)
b) Para reproducir
el título de una obra artística: Fuimos al cine a ver la última versión de
“El señor de los Anillos” /// El “Martín
Fierro” fue escrito por José Hernández./// “La piedad” es la escultura de
Miguel Ángel que prefiero.
c) Para expresar
ironía: Su padre le dejó una “buena” herencia: todas sus deudas.
d) Para enmarcar
palabras extranjeras: El “Big bang” es una teoría sobre el origen del
Universo.
El
paréntesis
El paréntesis se utiliza para aislar un dato del resto
del texto, ya que da
información sobre el mismo, pero no forma parte de él. Se diferencia del uso
aclaratorio de la coma en que coloca el dato sin tener que redactar demasiado
extensamente. Se utiliza en la intercalación en:
a) Una oración de fechas u otros datos aclaratorios: Macedonio Fernández (1874-1952) utilizaba en
sus escritos un sentido del humor irresistible.
b) Ver punto “e” de
puntos suspensivos.
La normativa en los textos digitalizados
Negritas y cursivas
La negrita
y la cursiva sirven para resaltar ciertas palabras de un texto. En general la
negrita se emplea en títulos, subtítulos y epígrafes. La cursiva tiene un uso
más extendido, ya que ha sustituido al subrayado y, en muchos casos, a las
comillas. Normalmente se escriben en cursiva los títulos de todo tipo de obras,
expresiones en otras lenguas u otras palabras que se quieren destacar de alguna
forma en el texto: Quiero verte correr como un idiota por el jardín, de
Sergio Bizzio (escritor argentino)
Tildación
Reglas
generales
Acento: es la mayor fuerza con que se pronuncia una sílaba. Según en qué
sílaba recaiga el acento, las palabras serán: agudas,
graves, esdrújulas y sobresdrújulas
Podemos clasificar las palabras
dependiendo del lugar que ocupe en ellas la sílaba tónica:
Agudas: tienen el acento en la última sílaba: recital,
vení. LLEVAN TILDE CUANDO TERMINAN EN N, S O VOCAL.
Graves: tienen el acento en la penúltima sílaba: guitarra,
árbol. LLEVAN TILDE CUANDO NO
TERMINAN EN N, S O VOCAL.
Esdrújulas: tienen el acento sobre la antepenúltima sílaba: tránsito,
tráfico; y cuando el acento recae sobre una sílaba anterior a la
antepenúltima, se llaman sobreesdrújulas: arreglándoselo. AMBAS LLEVAN TILDE
SIEMPRE.
Reglas
especiales
Vocal cerrada tónica (vocales abiertas: a / e / o; vocales cerradas: i /
u)
Si una vocal
cerrada se encuentra junto a una
abierta, llevará tilde si es tónica (acentuada) había, baúl, ahí, aúlla.
Tildación de monosílabos
Los monosílabos no
se tildan a menos que haya que distinguir entre dos con igual forma y distinto
significado:
él = pronombre personal : Él se casó con mi
ex.
el = artículo: El
pobre fue un infeliz toda la vida.
tú = pronombre personal: Tú no eres de por aquí.
tu = adjetivo posesivo: Lo descubrí por tu acento
porteño.
mí = pronombre personal: Hacéme
caso a mí.
mi = adjetivo posesivo: No, dejame con mi idea.
mi = adjetivo posesivo: No, dejame con mi idea.
sé = imperativo del verbo ser :Sé un
poquito más dinámico…
presente
de indicativo del verbo saber: …yo sé que no tenés ganas, pero....
se = pronombre: …tu cuarto se limpia ya o no salís el fin de semana.
aún = (cuando es sinónimo de
"todavía"): Aún no me llamó, estoy furioso…
aun = (cuando es sinónimo de "incluso"): Aun
si llamara, ya no la pienso perdonar.
sí = adverbio / pronombre = Sí, puede ser, —se dijo para sí—
si = condicional: …si lo llamo ahora, me va a perdonar.
si = condicional: …si lo llamo ahora, me va a perdonar.
dé = presente de subjuntivo del verbo dar: Ojalá no me dé más mate…
de = preposición: …odio los mates de mi suegra.
té = infusión: Hice té de jazmín.
te = pronombre : Te dije que no tomo esas cosas
raras que preparás.
más = adverbio de cantidad: - No insistas más, por favor, no pienso salir con vos…
mas = (cuando es sinónimo de "pero"): -Mas
si me dieras tu teléfono….
¡Cuidado!: los siguientes monosílabos NO se
tildan: fue, fui, vi, vio y dio.
Tildación de pronombres interrogativos y
exclamativos
Los pronombres
relativos cuando, cuanto, que, quien, etc, llevan tilde para distinguir a una oración enunciativa (Cuando
vengas tu padre vas a ver…) de una interrogativa o exclamativa (No sé
cuándo vas a madurar…)
En los casos de por qué, porque, porqué, etc.:
por qué: interrogativo o exclamativo ¿Por qué no te callás? / ¡Por qué te haré caso!
por qué: interrogativo o exclamativo ¿Por qué no te callás? / ¡Por qué te haré caso!
Porque: da razón de algo. Porque yo siempre
tengo razón.
por que:= cuando el que es relativo: Las causas por que discutimos (=por las que) siempre
son tan ridículas…
porqué: sustantivo = "el motivo" Realmente no entiendo el porqué
de tu ridícula afirmación.
Adverbios terminados en “-mente”
Los adverbios
terminados en “-mente” se construyen con un adjetivo más dicho sufijo. Si por
regla el adjetivo original lleva tilde, la conserva (ágil /ágilmente; blanda
/blandamente; rápida/rápidamente; suave/suavemente)
Normas
ortográficasLo más importante que tenés que saber para mejorar tu ortografía es el siguiente concepto: "Toda palabra mantiene la ortografía de aquella de la cual deriva”. Sobre eso te acercamos algunos ejemplos: extenso/ extensión; escaso/escasez; fuerza/ forzoso; negocio/ negociar; preciso/ precisión; bueno/ beneficio (una excepción es consciente e inconsciente, de conciencia.)
Uso de diéresis
La diéresis (¨) se usa para que sea pronunciada la u en las sílabas gue/gui. Observá:
La g suena suave ante a, o, u, y fuerte ante i, e:
Gato
Gesto
Gitana
Gordo
Gusto
Para poder pronunciar la g suave ante e, i debemos agregar u:
Gesto pero guerra
Gitana pero guitarra
¿Y cómo hacemos para que la u sea sonora? ¡Con el uso de nuestra amiga la diéresis! (bueno, perdón, tratamos de ponerle ganas)
Gesto pero guerra pero vergüenza
Gitana pero guitarra pero pingüino
Uso de “b”
- En los prefijos: ab-, ob-, sub-, bi-: absoluto, suburbano, bipolar, objeto, bienal.
- En los pretéritos imperfectos del indicativo de la primera conjugación y del verbo “ir”: cantaba, cantábamos; cantabas, iba, iban, íbamos.
- En los sufijos –bundo y –bilidad: vagabundo, amabilidad. Se exceptúan móvil y civil (de movilidad y civilidad)
- En los infinitivos terminados en –bir y –buir: saber, escribir. Se exceptúan hervir, servir y vivir.
- En las palabras que comienzan con bu-, bus- y bur-: burlona, buscaba, butaca. Se exceptúan los derivados de volver, como vuelto y vuelta.
Uso de “v”
-En las palabras que comienzan por llav-, llev-, llov-, lluv-: lluvia, llevar, llave
- En las combinaciones –dv- y –bv-: adverbio, adverso, obvio, subvención.
- En los adjetivos terminados en –avo, -ivo o –ívoro/a (este último significa “que devora”): bravo, activo, carnívoro, herbívoro.
- En los pretéritos perfectos de estar, andar, tener y sus compuestos: estuve, anduve, tuve, sostuve, retuve, etc.
-En las palabras que comienzan por la sílaba di- (excepto dibujar y sus derivados): división, diván
-En los adjetivos que terminan en -ava, -ave, -avo, -eva, -eve, -evo, -iva, -ivo: suave, nueva, bravo, agresivo
-En las palabras que comienzan con eva-, eve-, evi- y evo-: evento, evocar, eventual, evolución, salvo ébola, ébano y derivados
- En las voces compuestas que empiezan con el prefijo vice- (“en lugar de”): vicerrector.
Uso de “c”
- En los plurales de palabras terminadas en z.: vez / veces.
-En los infinitivos terminados en -cer, -cir y -ciar. : hacer, producir, anunciar. Se exceptúan ser, toser, coser, asir, lisiar, anestesiar, ansiar y extasiar.
- En los sustantivos terminados en -ción derivados de infinitivos en –ar: gobernar, gobernación.
- En los sustantivos terminados en -ción derivados de palabras terminadas en –to, -tor, -do, dor: producto, producción; cantor, canción; medido, medición; procurador, procuración.
- En los sufijos –cito/-a (diminutivos) y –cida, -cidio (“que mata”): florcita, homicida, homicidio.
Uso de “s”
- En
los adjetivos terminados en –oso/-a, -ísimo/a: hermoso, rarísimo.
- En los sustantivos terminados en –sión derivados de palabras terminadas en –so, -sor, -sivo y -sible: iluso, ilusión; conciso, concisión; emisor, emisión; revisor, revisión.
- En los infinitivos terminados en -sar derivados de sustantivos que llevan s: piso, pisar; masa, amasar.
- En los adjetivos gentilicios terminados en –es, -esa, -ense (excepto vascuence): portugués, inglesa, ateniense.
- En los sustantivos terminados en –sión derivados de palabras terminadas en –so, -sor, -sivo y -sible: iluso, ilusión; conciso, concisión; emisor, emisión; revisor, revisión.
- En los infinitivos terminados en -sar derivados de sustantivos que llevan s: piso, pisar; masa, amasar.
- En los adjetivos gentilicios terminados en –es, -esa, -ense (excepto vascuence): portugués, inglesa, ateniense.
- En las palabras terminadas en –estre, -ismo, -ista: campestre, islamismo, socialista.
Uso de “z” - En los infinitivos terminados en –zar derivados de sustantivos que llevan z: rizo, rizar; brazo, abrazar.
- En los sufijos –anza, -azgo, -ez, -eza, -izo/a: confianza, mayorazgo, sencillez, proeza, cobrizo, plomiza.
- En las formas irregulares de los verbos terminados en –acer, -ecer, -ocer, -ucir: nacer, nazca; crecer, crezco; conocer, conozco; conducir, conduzco.
Uso de “g”
- En los verbos terminados en –ger, -gir, -giar, -gerar, excepto tejer y crujir: proteger, fingir, elogiar, aligerar. Cuidado, en los dos primeros casos cambian por j ante –a u –o: protegía/protejo; fingió/finja.
- En la sílaba gen: general, agenda, margen (excepto ajeno, berenjena, jengibre, comején, ajenjo)
- En los prefijos geo-, legi- y legis-: geología, legítimo, legislativo.
- En las palabras que llevan la forma gest-: gesto, gestión, indigestión
- En los sufijos –gio, -algia, -gésimo, -logía: sufragio, neuralgia, vigésimo, antropología.
- En las palabras que terminan en -gésimo, -gio, -gia, -logía: colegio, magia, trigésimo, biología.
Uso de “j”
- En las formas de los verbos que, sin tener g ni j en su infinitivo, llevan el sonido j: traer/trajimos: decir/dijiste; reducir/ redujeron.
- En los adjetivos y sustantivos terminados en –aje, –jero/a y –jería (excepto ligero): herraje, extranjero, relojería.
- En los verbos terminados en –jear: hojear, hojeo; callejear, callejean.
Uso de “h”
- En las palabras
que empiezan por hum- más vocal: humano, humo, húmedo.
- En las palabras
que empiezan por hue-, hui-, hia-, hie- : huir, hueco, hielo.
Cuidado: en las
siguientes familias de palabras, sólo las que comienzan con diptongo:
Hueso, pero osario,
óseo, osamenta, etc; huevo, pero ovario, ovoide, ovíparo, etc; huérfano, pero
orfandad y orfanato.
- En las palabras
que empiezan por hiper- (grande), hipo- (caballo), hidr- (agua), hemi- (medio),
hosp- (alojamiento) -hecto (cien), hepta- (siete), hexa- (seis), hetero-
(distinto), homo- (igual), helio- (sol)
Hipérbole,
hipopótamo, hidroavión, hemisferio, hospedaje, hectómetro, heptaedro, hexágono,
heterogéneo, homófono, helio.
- En las palabras
que empiezan con herm-, horm-, hist-, holg-: hermano, hormiga, historia,
holgazán (excepto ermitaño y Olga.)
Palabras más frecuentes con "h"
intercalada
Abraham
|
adherir
|
ahí
|
ahijado
|
ahínco
|
ahíto
|
ahogar
|
ahora
|
ahorcar
|
ahuyentar
|
alcohol
|
alhaja
|
alhelí
|
almohada
|
anhelar
|
aprehender
|
azahar
|
bahía
|
bohemio
|
buhardilla
|
búho
|
buhonero
|
cohete
|
coherente
|
cohesión
|
cohibir
|
dehesa
|
desahuciar
|
enhebrar
|
enhorabuena
|
exhalar
|
exhausto
|
exhibir
|
exhortar
|
exhumar
|
inhalar
|
inherente
|
inhibir
|
inhumar
|
inhábil
|
mahometano
|
mohoso
|
prohibir
|
rehén
|
retahíla
|
tahona
|
tahúr
|
trashumante
|
truhán
|
vahído
|
vaho
|
vehemencia
|
vehículo
|
zanahoria
|
Palabras a las que
la "h" cambia de significado
Ahí - adverbio de
lugar
|
Hay - verbo haber
|
¡Ay! -
interjección
|
A - preposición
|
¡Ah! -
interjección
|
Ha - verbo haber
|
Ablando - verbo
ablandar
|
Hablando - verbo
hablar
|
Abre - verbo
abrir
|
Habré - verbo haber
|
Ala - para volar
|
¡Hala! -
interjección
|
Alambra - verbo
alambrar
|
Alhambra -
palacio
|
Allá – lugar
|
Halla - verbo
hallar
|
Aremos – verbo
arar
|
Haremos - verbo
hacer
|
Aren - verbo arar
|
Harén - mujeres
de un sultán
|
Aro – anillo
|
Haro - pueblo de
La Rioja
|
As - campeón
|
Has - verbo haber
|
Asta – cuerno
|
Hasta -
preposición
|
Atajo - camino
más corto
|
Hatajo - hatillo,
grupo
|
Aya - ama de cría
|
Haya - verbo
haber, árbol
|
Desecho -
desperdicio
|
Deshecho - verbo
deshacer
|
Desojar - romper
el ojo
|
Deshojar -
arrancar la hoja
|
¡Eh! -
interjección
|
He - verbo haber
|
Echa - verbo
echar
|
Hecha - verbo
hacer
|
Echo - verbo
echar
|
Hecho - verbo
hacer
|
Errar -
equivocarse
|
Herrar - poner
herraduras
|
Ice - verbo izar,
subir
|
Hice - verbo
hacer
|
Izo - verbo izar
|
Hizo - verbo
hacer
|
Oí - verbo oír
|
Hoy - día
presente
|
Ojear - mirar, ir
de caza
|
Hojear - pasar
las hojas
|
Ola - del mar
|
¡Hola! - saludo
|
Onda - movimiento
|
Honda - profunda
|
Ora - verbo orar
|
Hora - sesenta
minutos
|
Uso - verbo usar
|
Huso – aguja
gruesa
|
Yerro -
equivocación
|
Hierro – metal
|
Uso de r/rr
La r/rr vibrante o
fuerte siempre se escribe simple a principios y dentro la palabra: rosal,
alrededor
SOLO SE ESCRIBIRÁ
DOBLE ENTRE VOCALES (arroz)
Uso de “x”- En los prefijos ex, extra- y hexa-/sex- (seis): exponer, extravió, hexágono, sexagenario.
- Delante de –h-, -cr-, -pr- y –tr-: exhibir, , excretar, expresar, extraño.
Los homófonos
Son homófonos (homo: igual; fono:
que suena) las palabras o expresiones que se pronuncian de igual manera, pero
cuya escritura o significado son diferentes. Vamos a tratar de incorporar la
siguiente lista para no cometer errores. Dedicado especialmente a los hijos del
chat, o sea, ustedes. J (A veces, tantas faltas ortográficas juntas pueden
llegar a causar lesiones oculares irreversibles L. )
Hacer: ¡Dejen de
hacer ruido!
A ser: Cuando
crezca voy a ser sordo, así no me molestan.
Haber: Ya que creemos haber trabajado
tanto….
A ver: … ¿vamos a ver una peli?
A haber: Va a
haber un estreno
buenísimo esta noche.
Hecho: ¿Está hecho
el puré de zapallo?
Echo: Sí, esperá
que le echo sal.
Deshecho: Este zapallo no está bien deshecho.
Desecho: Ufa, si
no lo vas a comer, dame que lo desecho (desechar: arrojar, descartar).
Abría: Abría las conservas mientras hablaba por
teléfono.
Habría: Si
hubiera sido más cuidadosa, no se habría cortado con la lata.
Sobretodo: Me regalaron un sobretodo muy
grueso, muy caro y…
Sobre todo: …sobre todo, muy
feo.
Mediodía: -Me citaste al mediodía y
llegaste a las seis…
Medio día: … estuve medio día
esperándote.
Medianoche:- Peor hubiera sido que llegara
a medianoche…
Media noche: -Media
noche vas a pasar
volviendo a tu casa porque yo no te pienso llevar.
Acabo: Acabo de
hablar con el dire…
A cabo: …y decidimos llevar a cabo el
proyecto que presenté.
A parte: Envolvió a parte de los
regalos pero…
Aparte: …al suyo
lo dejó aparte.
De más: -Ya tuviste que hablar de más delante
de todos.
Demás: -No me interesa lo que opinen los demás.
Tan bien: -Alejandra actúa tan bien…
También: -También canta y baila genial.
Tan poco: ¿Cómo compraste tan poco pan?
Tampoco: ¡Tampoco trajiste las medialunas que te encargué!
Si no:- Si no comés vegetales te vas a volver anémica….
Sino: -No es que
no lo intente, sino que realmente no los soporto.
Por qué: ¿Por qué los
buzos se tiran para atrás?
Porque: Porque si se tiraran para adelante se caerían al
barco de nuevo.
Haz: ¡Haz que vuelva a
ser una princesa, croac!
As: Seguro,
preciosa, soy el as de los desencantadores de ranas…
Has: ¡Has deshecho el
hechizo, amado mío!
Abrasar: Prometo
que te vas a abrasar con mis encantos de princesa. (abrasar: quemar)
Abrazar: Y yo te
voy a abrazar con más entusiasmo que cuando eras rana…
Casa: Casa de comidas.
Caza: Caza de brujas.
Encauzar: Los ingenieros
encauzaron el río sin permiso del gobierno provincial. (De “cauce”: curso)
Encausar: Un juez los piensa encausar. (De
“causa legal”)
Masa: Esta masa de hojaldre
está durísima.
Maza: Se
necesitaría una maza para romperla.
Zumo: - Ufa, no le pongas zumo de limón.
Sumo: -Sos más
pesado que luchador de sumo.
Sumo: Con ésta,
ya sumo tres quejas tuyas hoy.
Sueco: Cine sueco.
Zueco: Estos zuecos de madera
pesan como el plomo.
Verás: - Arma una trampa y verás que te
está mintiendo.
Veraz: -No, creo en ella, siempre ha sido veraz.
Vez: - Te pregunto
por última vez:
Ves: ...no ves que es una
mentirosa?
Taza: Uy, rompí
la taza del jefe…
Tasa: Comprale
otra pronto o te va a cobrar tasa de interés, el avaro ese.
Haya: -Ojalá haya postres ricos…
Halla: -Papi no halla la
billetera, así que nos vamos sin postre y sin pagar. ¡Salgamos rápido!
Rallar: No le
pongas queso rallado.
Rayar: Lo único que me gusta rayado son los
mostacholes.
Ay:- ¡Ay, me pinché!
Hay: Hay muchísimas
espinas por acá.
Hasta: -Hasta en nuestras vacaciones en Bariloche te
quejás.
Asta: Ojalá te pinchara un asta de ciervo.
Vota: -El abuelo siempre vota en blanco.
Bota: -Sí, y
encima se la pasa extrañando a las “botas”. Re golpista, el abuelo.
Cayó: Cayó una estrella fugaz enorme la noche del
recital y…
Calló: …por un
segundo, todo el mundo se calló.
Sabia: La
naturaleza es sabia porque…
Savia: …hace que
la savia de muchísimas plantas sea curativa.
Cuidado: Las siguientes expresiones no son homófonas, pero suelen escribirse
mal. Aquí te mostramos su modo correcto.
Se escriben
separado: al lado, ni siquiera, de veras, a veces, en vez de, en vano, de
vez en cuando, tal vez, a través de, en serio, de repente, sin embargo, de pronto,
a pesar de, a ver, no obstante, en
realidad, a veces, por favor.
Se escriben sin separar: abajo, debajo, atrás, detrás, adrede
(significa “a propósito”), anteayer, además, así, adentro.
También se escriben sin separar las contracciones. Las contracciones
son dos: “al”= a + el y “del” =
de + el (preposiciones
+ artículo masculino): Fui al
recital y no Fui a
el recital. Vengo del consultorio y no Vengo de el consultorio. Ojo, no te confundas si querés decir, por ejemplo: Vengo
a verlo a él o Este lápiz es de él (él:
pronombre de 3ra persona) ya que en estos casos la contracción no existe.
Sustantivos
¿”El” o “la”?
Los sustantivos femeninos que comienzan con a- tónica (es decir,
donde la palabra recibe la fuerza o acento, como agua) deben ser precedidos en
singular por el, un, algún, ningún (en masculino) y al pasar a plural, en femenino
El aula/las
aulas
Un águila/unas
águilas
Algún
alma/algunas almas
Ningún arma/
XXXXXX
OJITO con esto: mirá qué fácil, los que señalan, esta, esa, aquella,
conservan el femenino tanto en singular como plural
Esta, esa,
aquella águila/estas, esas, aquellas águilas.
IMPORTANTÍSIMO: Tampoco debemos agregarles adjetivos masculinos: NO
se dice El aula está sucio ni Tengo mucho hambre sino El aula
está sucia y Tengo mucha hambre.
Adjetivos
¡No es lo mismo cuando indican orden o
fracción! (ordinales /
numerales)
No deben utilizarse
como ordinales formas propias de los numerales fraccionarios o partitivos:
INCORRECTO: El onceavo piso. CORRECTO: El undécimo piso.
¿Primer o primera? ¿Tercer o tercera?
Los ordinales primero, tercero, postrero
pierden la “o” (es decir, se apocopan)
ante sustantivos masculinos, pero NO ante femeninos. Observá:
primer grado /
primera hora
tercer día /
tercera persona
postrer
viaje/ postrera declaración
Adverbios
¿Medio nerviosa o media nerviosa?
El adverbio medio (equivalente a
“algo”, “en parte”, “un poco”, etc.), como todo adverbio, es invariable (no
flexiona ni en género ni en número): Estoy medio nervioso / Estoy medio
nerviosa / Estamos medio nerviosos / Estamos medio nerviosas. Es incorrecto
decir: Estamos medias nerviosas, etc.
Preposiciones
¿”Que” o “de que”? (Queísmo/dequeísmo)
Se denomina dequeísmo al uso
incorrecto de la preposición “de” delante del subordinante “que”. Este mal uso
se soluciona fácilmente reemplazando por ESTO
a partir del subordinante.
Me aseguró de
que vendría. (Dequeísmo,
MAL, MUY MAL) Se corrige así:
Me aseguró ESTO.
Me aseguró que vendría.
¡BIEN!
Estoy seguro que
va a venir (Queísmo,
HORRIBLE) Se corrige así:
Estoy seguro de ESTO. Estoy seguro de que
va a venir. ¡BIEN!
Verbos
Frases con “si” condicional: ¿va primero el verbo en subjuntivo
o el condicional?
Si lo habría
escrito bien no lo habrían criticado tanto. MAL MAL MAL
Si lo
hubiera escrito bien no lo habrían
criticado tanto. BIEN BIEN
BIEN
Si sabría cómo
decirlo no tendría que estar leyendo esto. MAL MAL MAL
Si supiera cómo decirlo no tendría que estar
leyendo esto. BIEN BIEN
BIEN ¡AHORA SABÉS!
(Cuando se usa el si para establecer una condición o una suposición, la
parte de la oración que acompaña el si hasta la coma, debe escribirse en el modo subjuntivo, utilizando el subjuntivo imperfecto o el pluscuamperfecto. La segunda
parte es la que lleva el condicional.) ¿Cállense, cállesen o callensén?
La primera forma del título: callen + “se”: cállense (o siéntense, párense, etc). Las otras dos formas del título son incorrectas.
¿Estudiaste o estudiastes?
La primera forma es la correcta, sin “s” final: dijiste, leíste, dormiste, volviste, etc. Y nunca: dijistes, leístes, dormistes, volvistes, etc.
Uso correcto del gerundio
Es muy común el
error de utilizar el gerundio para expresar una acción posterior al verbo
principal. El gerundio sólo debe aplicarse para expresar anterioridad a dicho
verbo.
Habiendo
retocado las fotos, las imprimió. (Anterioridad, correcto)
Limpió su cuarto
protestando en voz baja. (Simultaneidad,
correcto)
Chocó con el
auto, muriendo poco después.
(Posterioridad, incorrecto)
Verbo “haber” ¿”Hubo” o “hubieron”?
Es muy común
escuchar frases como “Hubieron muchas personas en la concentración”.
ERROR. En presente es imposible ponerlas en plural. Decimos:
Hay muchas
personas en la concentración
(singular) por lo tanto:
Hubo muchas
personas en la concentración
(singular) / Habrá muchas personas en la
concentración (singular) ¡Ahora sí! J
(El error se da
porque se confunde el objeto directo (muchas personas, las hay, las hubo, las
habrá) con un sujeto. A partir de esta confusión, el hablante tiende a hacer
concordar el supuesto “sujeto” con el verbo en plural)
Verbos prever y proveer ¿Prevee
o prevé?
Prever significa “ver con anticipación”. Es el prefijo pre- más el verbo ver y es muy fácil conjugarlo, hay que tener en
cuenta el prefijo y la conjugación normal del verbo: No prevé (pre- +ve) lo que le puede pasar.
Nunca debe decirse preveen, prevee, etc.
Este mal uso es muy frecuente porque está contaminado del verbo proveer, que significa
“suministrar”: Proveerá la información cuando se la soliciten. Te damos
solo el modelo de la conjugación en presente, ya que en todos los tiempos se
aplica el mismo mecanismo:
Preveo
Prevés
Prevé
Prevemos
Ustedes /ellos prevén
Verbo enredar ¿enreda o
enrieda?
Proviene de la
palabra “red”, así que nunca hay que agregarle “i”: enreda, desenreda
(no existen las “riedes”, así que nada se “enrieda”)
Verbos Deshacer, rehacer, satisfacer: ¿deshice
o deshací?
Des-: inversión del hecho; re-: repetición del hecho;
satis-: suficiente, bastante
del hecho.
Es muy fácil
conjugar estos verbos. Sólo tenés que pensar en el prefijo y agregarle el verbo
“hacer”, que vos conjugás perfectamente.
¿Qué hice? Deshice,
rehice, satisfice (jamás deshací)
¿Qué haremos? desharemos,
reharemos, satisfaremos (jamás rehaceremos)
¿Qué hicieron? Deshicieron,
rehicieron, satisficieron (jamás satisfaceremos)
(observá que el
verbo satisfacer conserva la “f” latina, ya que el verbo “hacer” era “facere” en latín)
Verbos terminados en –ducir ¿conduje
o conducí?
En los verbos conducir,
traducir, producir, etc., es muy común encontrar algunos errores. Tomemos
el verbo “conducir” como ejemplo.
En Presente, se
escribe con z
delante de c:
conduzco, conduzcan.
En Pretérito Perfecto
Simple, suele emplearse incorrectamente el uso de c en lugar de j. Recordemos que es un verbo irregular, y debemos
decir:
conduje (NO conducí)
conduje (NO conducí)
condujiste (NO conduciste)
condujo (NO
condució)
condujimos (NO conducimos)
ustedes /ellos condujeron
(NO conducieron)
También es
irregular en Pretérito Imperfecto del Subjuntivo. Además del uso de j, NO debemos agregar una i a la desinencia:
condujera o
condujese (NO
condujiera o condujiese)
condujeras o condujeses (NO condujieras o condujieses)
condujera o condujese (NO condujiera o condujiese)
condujéramos o condujésemos (NO condujiéramos o condujiésemos)
ustedes/ellos condujeran o condujesen (NO condujieran o condujiesen)
condujeras o condujeses (NO condujieras o condujieses)
condujera o condujese (NO condujiera o condujiese)
condujéramos o condujésemos (NO condujiéramos o condujiésemos)
ustedes/ellos condujeran o condujesen (NO condujieran o condujiesen)
Verbo apretar: ¿apreta o aprieta?
En Presente es del
Indicativo es irregular, se agrega i en las siguientes formas:
Aprieto (NO apreto)
Vos apretás
Aprieta (NO apreta)
Apretemos
Ustedes /ellos
aprietan (NO apretan)
También es
irregular en Presente del Subjuntivo (y también debemos agregar la i):
apriete
aprietes
apriete
apretemos
ustedes/ellos aprieten
aprietes
apriete
apretemos
ustedes/ellos aprieten
Verbo caber: ¿cupo o cabió?
Este verbo suele
presentar dificultades. Refiere a capacidad, aunque por su dificultad suele cambiarse por entrar (ingresar)
lo cual es incorrecto en un nivel de lengua formal. Te adjuntamos los tiempos
donde suelen cometerse errores, con la normativa correcta:
Presente del
Indicativo
quepo
cabés cabe cabemos ustedes/ellos caben |
Presente del
Subjuntivo
quepa
quepas quepa quepamos ustedes/ellos quepan |
Pretérito
Perfecto Simple
cupe
cupiste cupo cupimos ustedes/ellos cupieron |
Pretérito
Imperfecto del Subjuntivo
cupiera o
cupiese
cupieras o cupieses cupiera o cupiese cupiéramos o cupiésemos ustedes/ellos cupieran o cupiesen |
Verbos bendecir y maldecir
En la mayoría de
los tiempos se conjugan como “decir”, pero en otros son regulares.
Futuro imperfecto del indicativo:
bendeciré, bendecirás; maldeciré, maldecirás.
Condicional simple: bendeciría, bendecirías; maldeciría,
maldecirías. Imperativo: bendecí vos, maldecí vos; bendice tú; maldice
tú.
Participio:
bendecido/a y maldecido/a. Las formas de participio “bendito/a” y “maldito/a”
hoy solo se usan como adjetivos (agua bendita, trabajo maldito). Pero en
tiempos compuestos se usa: Ha bendecido el agua. Ha maldecido trabajo.
Pronombres
“Que” por “cuyo”
Es un error
frecuente intercambiar estos pronombres relativos. Observá si cometés este
error:
Me encontré con
la mujer que su hija estudia en tu colegio. Muy mal.
Vi una película que su protagonista es igual a vos. Muy mal.
Me encontré con
la mujer cuya hija estudia en tu colegio. ¡Bien!
Vi una película cuyo
protagonista es igual a vos.
¡Bien!
Discurso directo e indirecto: errores comunes
[Para facilitar las
explicaciones, llamaremos autor a quien transcribe el discurso de otro y
personaje al autor del discurso transcripto]
Lo correcto
Estilo directo: Lo
llamó aparte y le dijo: “Tengo un regalo para vos”.
“Tengo un regalo
especial para vos”, aseguró.
El empleado exclamó: “Aún no depositaron mi
sueldo”.
Estilo indirecto: Lo llamó
aparte y le dijo que tenía un regalo para él.
Le aseguró que
tenía un regalo especial para él.
El empleado
exclamó que aún no habían depositado su sueldo.
Lo incorrecto
Un error común es
mezclar los dos estilos:
El empleado exclamó
que “todavía no depositaron mi sueldo”.
Dijo que no
podía salir porque “estoy todavía con gripe”. (Observá
que en este caso el sujeto del verbo “estoy” genera ambigüedad: no podemos
determinar si se refiere al autor o al personaje.)
Algunas veces es
necesario transcribir literalmente tan sólo algún fragmento del discurso
referido:
“El ministro o tiene mala memoria o es un estúpido”,
dijo el jefe de la oposición.
Para evitar
que el insulto sea atribuido al autor, se utilizan las comillas:
El jefe de la
oposición dijo que el ministro o tiene mala memoria o “es un estúpido”. (En este caso las comillas sirven al autor
para tomar distancia del insulto e indicar que fue un término efectivamente
utilizado por el personaje).
¡Textos
coherentes!
NO ES TAN
COMPLICADO, SÓLO HAY QUE PONER ATENCIÓN AL ESCRIBIR, Y RELEER LAS PRODUCCIONES. De todos modos no
está de más que revisemos algunos conceptos:
La coherencia y la cohesión son dos conceptos referidos a la organización del
texto.Coherencia: la capacidad que tiene un texto de ser comprendido.
Cohesión: los elementos lingüísticos que permiten la coherencia de un texto. Estos elementos son: la concordancia, los pronombres, los sinónimos y los conectores.
Concordancia: es la relación que se da entre algunos términos
del texto. Un caso importante de concordancia es la que se establece entre el sustantivo y el verbo: Los leones
rugen. En el caso particular del sujeto tácito, la
concordancia evita las repeticiones innecesarias, ya que el sujeto puede
deducirse de la persona del verbo.
La torre fue impactada por varios disparos de
cañón. Comezó a incendiarse peligrosamente.
(Como te darás
cuenta, el sujeto tácito debe utilizarse sólo cuando el sujeto expreso sea
innecesario)
Pronombres: se utilizan como reemplazo de un término ya
mencionado. Este recurso de cohesión impide las repeticiones innecesarias. Acá
te traje la campera. Ponete la campera. (ERROR) // Acá te traje la campera. Ponétela.
(¡ASÍ SÍ!)Por supuesto que no podés utilizar un pronombre si aquello a lo que se refiere es desconocido por el receptor: ¿Lo viste pasar? (¿A quién? ¡Falta el referente!)
Tenés que tener
cuidado con el uso correcto de los pronombres
demostrativos (este, ese,
aquel y sus variantes), ya que indican distancia en relación con el emisor
en espacio y tiempo.
Los sinónimos: los sinónimos y las frases sinonímicas sirven, al
igual que los pronombres, para evitar repeticiones en un texto. (Pondremos la
misma frase a partir del verbo con sinónimos o frases sinonímicas: se utilizan, del mismo modo que los pronombres, para no
tener que repetir palabras en un texto.)
Un tipo de sinónimo muy útil para
evitar repeticiones son los hiperónimos: sustantivos que representan una
categoría. Por ejemplo: chocolate, alfajor =
golosina; auto,
motocicleta, camión = vehículo; margarita, rosa, clavel = flor. Golosina, vehículo,
flor son hiperónimos.
Ejemplo de uso de
hiperónimos: Un camión abandonado que contenía cincuenta motocicletas de
contrabando fue localizado por personal policial. Los vehículos fueron incautados por las autoridades.
Conectores: Los hablantes utilizamos los conectores para
establecer relaciones entre las distintas partes de un texto. Estas relaciones,
como podés ver abajo, pueden ser de suma, de orden, de causa, etc. Te
dejamos una lista importante para que los consultes en caso de necesidad:
Aditivos: Expresan suma de ideas: y, además, también,
asimismo, por añadidura, igualmente, encima, es más, más aún, incluso, hasta,
para colmo.
Opositivos: Expresan diferentes relaciones de
contraste entre enunciados:
-Opositivos de concesión: con todo, a pesar de todo, aun así, ahora bien, de cualquier modo, al mismo tiempo aunque, aún cuando, a pesar de que, no bien, etc.
-Opositivos de restricción: pero, sin embargo, no obstante, en cierto modo, en cierta medida, hasta cierto punto, si bien, por otra parte, aunque, sino, en cambio, al contrario.
-Opositivos de concesión: con todo, a pesar de todo, aun así, ahora bien, de cualquier modo, al mismo tiempo aunque, aún cuando, a pesar de que, no bien, etc.
-Opositivos de restricción: pero, sin embargo, no obstante, en cierto modo, en cierta medida, hasta cierto punto, si bien, por otra parte, aunque, sino, en cambio, al contrario.
Causativos-Consecutivos: Expresan relaciones de causa o
consecuencia entre los enunciados
-Consecutivos: por tanto, de ahí que, en consecuencia, así pues, por consiguiente, por lo tanto, por eso, por lo que sigue, por esta razón, entonces, entonces resulta que, de manera que, luego, así que, en ese sentido, de tal forma, además, enseguida, en efecto, o sea, en otras palabras, por otro lado, por ejemplo, en pocas palabras, ya que, etc.
-Causales: porque, pues, puesto que, ya que, debido a que.
-Consecutivos: por tanto, de ahí que, en consecuencia, así pues, por consiguiente, por lo tanto, por eso, por lo que sigue, por esta razón, entonces, entonces resulta que, de manera que, luego, así que, en ese sentido, de tal forma, además, enseguida, en efecto, o sea, en otras palabras, por otro lado, por ejemplo, en pocas palabras, ya que, etc.
-Causales: porque, pues, puesto que, ya que, debido a que.
Comparativos: Subrayan algún tipo de semejanza entre los
enunciados
Del mismo modo, igualmente, análogamente, de modo similar, como, así como, más… que, menos… que, igual… que, tan… como.
Del mismo modo, igualmente, análogamente, de modo similar, como, así como, más… que, menos… que, igual… que, tan… como.
Reformulativos: Indican que un enunciado posterior
reproduce total o parcialmente, bajo otra forma, lo expresado en uno o más
enunciados anteriores.
-Explicación: es decir, o sea, esto es, a saber, en otras palabras, para que, con el fin de que, con el propósito de que.
-Recapitulación: en resumen, en resumidas cuentas, en suma, total, en una palabra, en otras palabras, dicho de otro modo, en breve, en síntesis.
Ejemplificación: por ejemplo, así, así como, verbigracia, por ejemplo, particularmente, específicamente, incidentalmente, para ilustrar.
Corrección: mejor dicho, o sea, bueno.
-Explicación: es decir, o sea, esto es, a saber, en otras palabras, para que, con el fin de que, con el propósito de que.
-Recapitulación: en resumen, en resumidas cuentas, en suma, total, en una palabra, en otras palabras, dicho de otro modo, en breve, en síntesis.
Ejemplificación: por ejemplo, así, así como, verbigracia, por ejemplo, particularmente, específicamente, incidentalmente, para ilustrar.
Corrección: mejor dicho, o sea, bueno.
Ordenadores:
-Comienzo de discurso: bueno, bien, ante todo, para comenzar, primeramente, en primer lugar.
-Cierre de discurso: en fin, por último, en suma, finalmente, terminando, para resumir, para concluir, al final, en conclusión.
-Transición: por otro lado, por otra parte, en otro orden de cosas, a continuación, acto seguido, después.
-Digresión: por cierto, a propósito, a todo esto.
-Comienzo de discurso: bueno, bien, ante todo, para comenzar, primeramente, en primer lugar.
-Cierre de discurso: en fin, por último, en suma, finalmente, terminando, para resumir, para concluir, al final, en conclusión.
-Transición: por otro lado, por otra parte, en otro orden de cosas, a continuación, acto seguido, después.
-Digresión: por cierto, a propósito, a todo esto.
-Temporales: después (de), después (que),
luego, desde (que), desde (entonces), a partir de..., antes de, antes que,
hasta que, en cuanto, al principio, en el comienzo, inmediatamente,
temporalmente, actualmente, cuando, no bien, apenas, en cuanto que.
-Espaciales: al
lado, arriba, abajo, a la izquierda, en el medio, en el fondo.
Condicionales: Introducen una condición para que se dé el cumplimiento
de un hecho: si, siempre que, en caso de que, mientras que, a no ser que,
según, con tal que, sí, siempre y cuando.
Copulativos: y,
ni, y también, no sólo…, sino también, etc.
Conectores de
certeza: indudablemente, claro, es evidente, en realidad, como nadie ignora,
como es por muchos conocido,
etc.
¿Qué conector: y/e; o/u?
Para una
pronunciación más cómoda y clara, en determinadas situaciones los coordinantes
“y” / “o” cambian por “e” / “u”, respectivamente: Pedro e Ignacio fueron a
ver la banda. Hablan unos u otros, y todo da lo mismo.
Datos
útiles para que presentes trabajos
La prolijidad es
una norma elemental de presentación. La presentación manuscrita puede ser una
opción, siempre que la letra sea perfectamente legible. ¡Ah! Y las carpetas que
contienen los trabajos deben ser de tamaño discreto, los profesores no se dejan
impresionar por carpetas enormes sino por su contenido… y además las tienen que
transportar ellos, muchas veces en cantidades importantes.
- Presentación de la carátula
Nombre de la
Institución – Nombre de la Asignatura – Nombre del profesor – Nombre del
trabajo – Nombre del/los integrantes – Curso – Año
- Bibliografía (cómo consignar
bibliografía y citas)
Modelo de
referencia bibliográfica:
Autor
(apellido y nombre) + nombre de la obra + ciudad donde se editó + año de
edición + editorial.
Ejemplo:
Mairal, Pedro, El año del desierto, Buenos
Aires, 2005, Interzona.
- Si es un capítulo de un libro o un artículo
dentro de una compilación, el nombre del capítulo va entre comillas y la
obra en cursiva:
FERNÁNDEZ MORENO, César, “Introducción” en América Latina en su
literatura, México, Siglo XXI, 1978.
- Las citas que se transcriben en el cuerpo del
texto llevan la referencia al final de la cita o seguida del nombre del
autor y luego debe consignarse la obra en la bibliografía.
Entre las naciones que realizaron el descubrimiento, conquista y
colonización del nuevo continente, tres eran lingüísticamente latinas: España,
Portugal y Francia. (Fernández Moreno)
- Si la cita tiene más de tres líneas debe
ubicarse apartada del texto y con un margen diferenciado como en el
ejemplo anterior. Si tiene menos se ubica directamente en el cuerpo del
texto entrecomillada.
- Para consignar revistas el nombre del artículo
va entre comillas y el nombre de la revista en cursiva. Es importante
también consignar el volumen, el número de la revista y las páginas entre
las que se ubica el artículo:
Angvik, Birger (1998), «Textual Constellations: aids and the Love of Writing in the
Postmodern Era», en Journal of Latin American Cultural Studies, vol. 7,
nº 2, pp. 165-183.
- Para consignar páginas web es importante dar el
link directo al artículo o nota y la fecha en que se hizo la consulta:
Massare,
Bruno (2003), «Memoria de una juventud en Olivos», en Revista Ñ,
26/07/2003
(http://old.clarin.com/suplementos/cultura/2003/07/26/u-00601.htm
[consulta: 24/05/10]).
Para hacer más ordenada la lectura del
texto, se recomienda ubicar en notas al pie sólo comentarios y digresiones.